ISO 20674-1:2019
مواصفة قياسية دولية
الإصدار الحالي
·
اعتمدت بتاريخ
١٥ أكتوبر ٢٠١٩
Information and documentation — Transliteration of scripts in use in Thailand — Part 1: Transliteration of Akson-Thai-Noi
ملفات الوثيقة ISO 20674-1:2019
الإنجليزية
14 صفحات
الإصدار الحالي
111.74 USD
مجال الوثيقة ISO 20674-1:2019
This document describes the orthographic system of the Akson-Thai-Noi script using Romanized characters.
This document can be used by anyone who has a clear understanding of the system and is certain that it can be applied without ambiguity. The result obtained will not give a correct pronunciation of the original text in a person's own language, but it will serve as a means of finding automatically the original graphism and thus allow anyone who has a knowledge of the original language to pronounce it correctly.
NOTE Similarly, one can only pronounce correctly a text written in, for example, English or Polish, if one has a knowledge of English or Polish.
الأكثر مبيعاً
YSMO GSO 150-2:2020
GSO 150-2:2013
لائحة فنية يمنية
فترات صلاحية المنتجات الغذائية - الجزء الثاني :
فترات الصلاحية الاختيارية


GSO 150-2:2013
مواصفة قياسية خليجية
فترات صلاحية المنتجات الغذائية - الجزء الثاني :
فترات الصلاحية الاختيارية

YSMO GSO 2055-1:2020
GSO 2055-1:2015
مواصفة قياسية يمنية
الأغذية الحلال – الجزء الأول : الاشتراطات العامة للأغذية الحلال


GSO 2055-1:2015
لائحة فنية خليجية
الأغذية الحلال – الجزء الأول : الاشتراطات العامة للأغذية الحلال

اعتمدت مؤخراً
ISO 4211-1:2025
مواصفة قياسية دولية
Furniture — Tests for surface finishes — Part 1: Assessment of resistance to cold liquids

ISO 11843-7:2025
مواصفة قياسية دولية
Capability of detection — Part 7: Methodology based on stochastic properties of instrumental noise

ISO 18750:2025
مواصفة قياسية دولية
Intelligent transport systems — Local dynamic map

ISO 4076:2025
مواصفة قياسية دولية
Polyphenylsulfone (PPSU) — Effect of time and temperature on expected strength
